রাজাবলি ১ 7 : 12 [ BNV ]
7:12. রাজপ্রাসাদের আঙ্গিনা থেকে শুরু করে মন্দির প্রাঙ্গণ, মন্দিরের বারান্দা, ঘরের চারপাশে তিন সারি পাথর ও এক সারি এরস কাঠের দেওয়াল ছিল|
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ NET ]
7:12. Around the great courtyard were three rows of chiseled stones and one row of cedar beams, like the inner courtyard of the LORD's temple and the hall of the palace.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ NLT ]
7:12. The walls of the great courtyard were built so that there was one layer of cedar beams between every three layers of finished stone, just like the walls of the inner courtyard of the LORD's Temple with its entry room.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ ASV ]
7:12. And the great court round about had three courses of hewn stone, and a course of cedar beams; like as the inner court of the house of Jehovah, and the porch of the house.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ ESV ]
7:12. The great court had three courses of cut stone all around, and a course of cedar beams; so had the inner court of the house of the LORD and the vestibule of the house.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ KJV ]
7:12. And the great court round about [was] with three rows of hewed stones, and a row of cedar beams, both for the inner court of the house of the LORD, and for the porch of the house.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ RSV ]
7:12. The great court had three courses of hewn stone round about, and a course of cedar beams; so had the inner court of the house of the LORD, and the vestibule of the house.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ RV ]
7:12. And the great court round about had three rows of hewn stone, and a row of cedar beams; like as the inner court of the house of the LORD, and the porch of the house.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ YLT ]
7:12. and the great court round about [is] three rows of hewn work, and a row of cedar-beams, even for the inner court of the house of Jehovah, and for the porch of the house.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ ERVEN ]
7:12. There were walls around the palace yard, the Temple yard, and the porch of the Temple. The walls were built with three rows of stone and one row of cedar timbers.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ WEB ]
7:12. The great court round about had three courses of hewn stone, and a course of cedar beams; like as the inner court of the house of Yahweh, and the porch of the house.
রাজাবলি ১ 7 : 12 [ KJVP ]
7:12. And the great H1419 court H2691 round about H5439 [was] with three H7969 rows H2905 of hewed stones, H1496 and a row H2905 of cedar H730 beams, H3773 both for the inner H6442 court H2691 of the house H1004 of the LORD, H3068 and for the porch H197 of the house. H1004

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP